Deutsch Französische Aktion gegen Nahrungsverschwendung

Mobilisation Franco Allemande anti- gaspillage alimentaire

Zeitraum: 2015 / 2016

Kaufmännische Schule Aalen · Aalen · Baden-Württemberg
21 Schüler*innen · 17 - 20 Jahre
Lycée Flora Tristan · CAMBLANES ET MEYNAC · Caen
22 Schüler*innen · 17 - 19 Jahre

  • Deutsch-französische Beziehungen
  • Europa
  • Fremdsprachen
  • Gastronomie
  • Gesundheit
  • Kulturelles Erbe / regionale Identität
  • Medien / Kommunikation
  • Teamfähigkeit
  • Umweltschutz und Nachhaltigkeit
  • Verantwortung der Generationen

A l'issue du projet les élèves seront sensibilisés aux méfaits du gaspillage alimentaire. Il seront capables de mener des actions pour le réduire.

Par cette coopération Franco-Allemande les élèves partenaires s'engagent dans un projet écocitoyen avec pour objectifs de :

- Comprendre les enjeux du gaspillage alimentaire
- En déduire les impacts sociaux, écologiques et économiques à l'échelle de la planète
- Identifier les sources et les causes du gaspillage
- Construire des actions communes pour le réduire
- Télé-communiquer avec les partenaires à chaque étape du projet
- Se rencontrer et échanger dans les deux langues pour finaliser les actions
- Découvrir l'environnement des partenaires (professionnel, économique, écologique, culturel)
- Concrétiser les actions :
Productions culinaires (à base de produits écartés, abîmés ...)
Commercialisation et sensibilisation orale (clients, familles, élèves)
Communication écrite (fiches recettes, astuces).

Le gaspillage alimentaire est un enjeu et une priorité pour notre planète. Ce projet d’actualité incontournable met en œuvre des méthodes, des échanges et des actions innovantes :
- Pluridisciplinarité Franco-Allemande
- Outils numériques de télécommunication, de présentation, de vidéo, d’échanges (e.twinning, Voki, Prezi, Power point, chatroom)
- Echanges de pratiques de productions culinaires dans le respect des contextes respectifs (socioculturels, économiques, écologiques) avec un objectif commun partagé.
- Sensibilisation orale et écrite sur l'« anti-gaspillage alimentaire » et sur « le bien-manger » (fiches recettes bilingues, commercialisation).
L’élève, acteur de sa formation devient un citoyen engagé et responsable. Le travail de groupe et la coopération entre pairs sont également favorisés. Les échanges et les actions Franco-Allemandes renforcent leur estime de soi (compétence, autonomie, valorisation). Ce projet est une source de motivation pour chaque apprenant.

Aktivitäten


Begegnung

Siehe Word-Datei (Ablaufplan)  im Anhang.

Siehe Word-Datei im Anhang.
Die Kennenlernphase begann in letzten Wochen mit den ersten Schritten  (eTwinning, Skype, eMail): "Steckbriefe", Kurzvorstellung der Schülerinnen und Schüler, Austausch von Rezepten (mein Lieblingsrezept).
Arbeit vor Ort im Februar  in gemischten dt.-franz. Schülerteams (Kochteam,s Interviewteams für Befragungen der örtlichen Gastronomie usw.).

Nachbereitung

verschiedene Ergebnisse, die entstanden sind

gemeinsame Erarbeitung

gemeinsame Erarbeitung

Medien