Die Fledermaus bricht aus

La chauve-souris se sauve

Zeitraum: 2023 / 2024

Schule an der Donauschleife · Munderkingen · Baden-Württemberg
30 Schüler*innen · 12 - 16 Jahre
Collège Aristide Briand · Nantes · Nantes
30 Schüler*innen · 13 - 14 Jahre

  • Diversität
  • Europa
  • Fremdsprachen
  • Geschichte / Traditionen
  • Interkultureller Dialog
  • Kulturelles Erbe / regionale Identität
  • Kunst
  • Literatur
  • Medien / Kommunikation
  • Rassismus
  • Teamfähigkeit

Pour se rencontrer de façon active et créative dans un cadre où chaque jeune trouve sa place, les élèves seront amenés à créer et à jouer devant un public allemand et français un spectacle total qui intègre de nombreuses formes d'art: le théâtre, la musique, la danse, le dessin, la photo, la vidéo etc. Chaque élève pourra trouver sa façon de s'exprimer dans ce processus de création et s'intégrer à sa façon et à son niveau à la représentation.

Dans le travail commun, les Allemands et Français seront amenés à coopérer pour s'apprendre les textes, les pas de danse, les chansons et la mise en scène malgré les obstacles linguistiques et culturels. 

Comme les élèves français auront étudié et vu l'opéra de Strauss "La chauve-souris", ils pourront s'inspirer de cette pièce très populaire en Autriche et en Allemagne et, à leur tour, inspirer les élèves allemands avec leur bagage culturel français.

Création d'un spectacle franco-allemand inspiré d'un opéra viennois. Etudier une oeuvre "étrange" d'une toute autre époque ensemble, aborder cet "étrangeté" ensemble, dans un échange entre jeunes allemands et français et transposer ces idées dans un monde moderne et international.

Intégrer d'autres formes de communication (que la langue et le parler) comme la danse et les mouvements, la musique, l'art visuel pour permettre à chaque élève de s'exprimer et pour faire comprendre que la communication est vaste et que les possibles de communication interculturelles sont multiples.  

Aktivitäten


Vorbereitung

Digital

I Travail avec les élèves sur les fondamentaux de l'art dramatique, création du personnage. Exercices d'expression, de jeu, de gestes, de confiance pour souder le groupe. Réflexions sur la connaissance de soi et les autres. Rédiger une présentation et l'envoyer aux correspondants.

II Etude du livret et de la musique de l'opéra La chauve-souris en cours d'allemand, d'éducation musicale et de français. Visite de l'opéra, rencontre d'une couturière et d'un ingénieur son. Sortie spectacle à l'opéra de  Nantes, analyse du spectacle avec la question: "Pourquoi un spectacle devient-il divertissant, plaisant, touchant ? Echange avec les correspondants sur le spectacle.

III Ecriture d'un texte dramatique, création de scènes, création d'une chanson en langue cible, création d'une danse en EPS, création de décors et d'une bande son. Partage de la trame avec les correspondants.

En cours de langue: exercices de jeu dramatique en langue cible, ateliers d'écriture, lecture de présentations de jeunes, écoute de témoignages, transposition des apprentissages. Etude du livret. Ecriture d'une chanson.

 

En cours d'éducation musicale: Analyse de la musique, apprentissage de deux airs de l'opéra, étude de l'époque et du compositeur.

En cours de français: étude du livret en français, étude de la forme du conte et de la signification des masques et costumes.

En cours de EPS: création d'une danse à partir des pas de valse.

Les élèves apprennent à créer un personnage à partir de leur corps, leur voix, leur mouvements avec leurs compétences propres.

Ils créent le spectacle avec leurs idées à partir de ce qu'ils auront perçus comme plaisant et agréable dans le spectacle vu à l'opéra. Chaque élève pourra contribuer à ce spectacle avec son talent.

Les élèves apprennent à se connaître et à se projeter dans l'avenir.

Echange de vidéos, d'enregistrement, de retours d'expériences et d'idées par mail, lettres et la plateforme e-twinning.

Begegnung

Am Ort des Partners in Familien

Visites du théâtre de Ulm (coulisses, scène, loges etc.), du château Neuschwanstein, de la mairie de Munderkingen et de la cathédrale de Ulm.

Pratique théâtrale, musicale et de danse cummune, avec les élèves français et allemands.

Journée de répétition et de création du spectacle.

Les élèves travaillent en groupes franco-allemands pour créer le spectacle de la soirée. Ils s'entre-aident pour le texte, se renseignent, s'aident pour la prononciation et mémorisation etc.

Chaque élève a sa responsabilité et son rôle: danseur, chanteur, comédien, décor, lumière, cuisine, communication, animation, coulisses, son, costumes, maquillage.

Nachbereitung

Digital

Réflexion dur les difficultés, apprentissages et surprises.

Montage de vidéo souvenirs.

Création d'un spectacle "domicile" avec des sous-titres français, adaptation et élargissement pour "raconter" l'expérience aux parents en France et aux camarades français.

Rédaction de textes en allemands, montage vidéos, traduction des sous-titres, répétition.

Prise en compte des réflexions, retours, idées et expériences des élèves ainsi que de leurs productions.

Medien