
1963-2023: 60 Jahre deutsch-französische Freundschaft. Und jetzt sind wir dran!
1963-2023: 60 ans d'amitié franco-allemande. A nous de jouer!
- Deutsch-französische Beziehungen
- Diversität
- Europa
- Fremdsprachen
- Geschichte / Traditionen
- Identitätskonstruktion
- Kulturelles Erbe / regionale Identität
- Medien / Kommunikation
- Teamfähigkeit
Le 22 janvier 2023, nous fêterons les 60 ans de la signature du traité de l’Élysée, point de départ de l'amitié institutionnelle entre la France et l'Allemagne, symbolisée notamment par la création de l'OFAJ. A l'échelle de notre projet, nous fêterons cet anniversaire en commun à Mainz, manifestation physique de la persistance et de la force de cette amitié franco-allemande.
Ce premier échange physique entre nos deux lycées partenaires Abibac (après une annulation il y a deux ans en raison de la crise sanitaire) doit nous permettre d'étudier cette amitié franco-allemande, ses origines, ses réalisations, ses projets et ses défis. Il s'agit aussi, en impulsant cet échange que nous entendons inscrire dans la durée, de développer des amitiés franco-allemandes. Nous nous appuierons pour cela sur les rencontres chez le partenaire - préparées, amplifiées et prolongées par des échanges numériques - avec des temps forts - sportifs, culturels, créatifs - de partage et de vie en commun et la découverte du pays, de la région, de l'école, de la famille et bien sûr du/de la correspondant/e.
Dans un monde où les replis identitaires sont de plus en plus importants, il s'agit aussi de favoriser l'ouverture de nos élèves et leur inscription concrète, physique et humaine dans le projet franco-allemand (et plus largement européen). Nous verrons que nos points communs sont nombreux et que nos différences sont autant de sources d'enrichissement collectif.
Ce projet est articulé autour de deux temps forts qui seront la réalisation et la présentation lors des rencontres de leurs réalisations : la création de clips franco-allemands de type "Karambolage" à Mainz en janvier et la rédaction, la mise en scène et le jeu de saynètes également franco-allemandes dans le théâtre du lycée à Lanester en mars.
L'échange, autour de la question de l'amitié et des relations franco-allemandes, s'inscrit dans la pédagogie de projet qui permet de renforcer le sens de l'échange "classique" et de l'inscrire plus durablement dans la scolarité des élèves : premiers échanges et réflexion via la plateforme TeleTandem, première rencontre à Mainz en janvier, poursuite du travail et des échanges à distance, seconde rencontre à Lanester, conclusion du projet à distance.
Outre l'utilisation de TeleTandem, nous souhaitons utiliser le numérique pendant le projet puisque les élèves, en tandems franco-allemands, devront créer de petits clips sur le modèle (renouvelé) de l'émission d'Arte Karambolage (identification de thèmes franco-allemands interculturellement intéressants, rédaction, mise en scène, film et montage, notamment à l'aide de tablettes).
Nous comptons également profiter de la présence d'un théâtre et d'une section théâtre (plusieurs élèves participants suivant cette option) au lycée Jean Macé de Lanester pour proposer aux élèves d'écrire, de mettre en scène et de jouer des saynètes sur les relations et l'amitié franco-allemandes devant les autres élèves de l'établissement et leurs familles.
Enfin, ce projet sera l'occasion de mettre physiquement et concrètement nos histoires respectives en perspective et de décentrer le regard. Les programmes d'histoire, qui abordent notamment l'époque moderne, seront approfondis et rendus plus sensibles par une pédagogie de l'in situ. La visite du Druckladen-Gutenberg-Museum à Mainz permettra d'étudier cette découverte que fut l'invention de l'imprimerie et ses répercussions dans toute l'Europe grâce à la diffusion de l'humanisme. A Lorient, la découverte de la citadelle de Port-Louis et du musée de la Compagnie des Indes prolongera les thèmes vus en cours de la découverte du monde par les Européens et du sentiment d'un élargissement du monde mais aussi d'en aborder les conséquences : esclavage et commerce triangulaire, colonisation et exploitation, mais aussi échange colombien et mise en place de la première mondialisation de l'histoire.
Aktivitäten
- · Chaque groupe chez soi
Vorbereitung
- Prise de contact - Présentations individuelles et collectives (du groupe, de l'établissement, de la région...)
- Réflexions sur les notions d'amitié, d'amitié franco-allemande, d'identité, de différence culturelle
- Premières recherches sur l'amitié franco-allemande et les différences interculturelles
- Présentations du projet et des résultats à obtenir dans les différentes phases
- Réalisation de logos sur le thème de l'amitié franco-allemande pour l'impression sur des t-shirts
- Prise de contact individuelle des élèves avec leur correspondant (activités brises-glace numériques...)
- Réalisation de supports de présentation
- Premiers échanges autour du projet avec leurs correspondants (carte mentale, brainstorming...)
- Réalisation de logos sur le thème de l'amitié franco-allemande pour l'impression sur des t-shirts
- Implication individuelle (présentations, prise de contact, discussion avec le correspondant,) et collectives (réflexions en groupe autour du projet, brainstorming, carte mentale...)
- Utilisation de TeleTandem
- · Mainz
Begegnung
- Jeux brise-glace en direct
- Découverte de l'établissement, de la ville (Stadtrallye), de la région
- Réflexion autour de ce qui constitue l'amitié franco-allemande
- Réalisation en tandem d'interviews auprès de la population sur ce sujet
- Réalisation en tandem de clips vidéos sur un aspect choisi de l'amitié franco-allemande
- Soirée de présentation aux familles des travaux des élèves
- Brainstorming en groupe franco-allemand sur l'organisation du travail et les sous-thèmes de travail retenus
- Stadtrallye en petits groupes franco-allemands
- Réalisation en tandem d'interviews auprès de la population sur ce sujet
- Réalisation en tandem de clips vidéos sur un aspect choisi de l'amitié franco-allemande
- Les élèves définissent en tandem les questions à poser lors des interviews; les réalisent ensemble puis montent les podcasts réalisés.
- Les élèves définissent en tandem les thèmes choisis pour leurs clips vidéos, les réalisent et les montent ensemble.
- Discussion et sélection en groupe franco-allemand du logo choisi sur l'amitié franco-allemande
- · Chaque groupe chez soi
Vorbereitung
Poursuite du projet :
Si besoin, les élèves terminent le montage de leurs clips vidéos (activité particulièrement chronophage que nous ne sommes pas certains de pouvoir terminer le temps de la rencontre)
Préparation de la rencontre à Lanester et notamment début de la réflexion sur le thème des saynètes à réaliser en tandem et début également de l'écriture (là encore, la rencontre à Lanester risque d'être trop courte pour pouvoir y inclure toute la phase d'écriture des saynètes).
Les élèves utilisent la plateforme TeleTandem pour communiquer et terminer le travail de montage des clips vidéos et interviews.
De même, la réflexion sur le thème de leurs saynètes et la première phase d'écriture se fait à distance, via la plateforme.
Les élèves, en tandem, doivent terminer leurs montages vidéos et avoir un brouillon pour leurs saynètes AVANT la rencontre à Lanester.
- · Lanester
Begegnung
- Découverte de l'établissement, de la ville (Stadtrallye), de la région
- Activités sportives et culturelles en commun
- Réalisation en tandem d'interviews auprès de la population sur ce sujet
- Travail en tandem pour la mise en scène et le jeu de saynètes sur l'amitié franco-allemande
- Soirée de présentation aux familles des travaux des élèves
- Brainstorming en groupe franco-allemand sur l'organisation du travail et les thèmes retenus
- Stadtrallye en petits groupes franco-allemands
- Réalisation en tandem d'interviews auprès de la population sur ce sujet
- Fin de l'écriture des saynètes, mise en scène et jeu devant les élèves et les familles lors de la soirée d'adieu
- Les élèves définissent en tandem les questions à poser lors des interviews; les réalisent ensemble puis montent les podcasts réalisés.
- Les élèves terminent l'écriture de leurs saynètes en tandems ou groupes franco-allemands sur les thèmes qu'ils ont eux-mêmes identifiés et définis; ils mettent en scène et jouent leurs saynètes devant les familles et d'autres élèves (notamment de l'internat).
- · Chaque groupe chez soi
Nachbereitung
- Bilan de l'échange et de la réalisation des projets communs
- Mise en valeur des productions du projet (publication sur Internet, sur les sites des établissements scolaires, auprès de la presse...)
- Premières réflexions autour du thème du prochain échange l'année suivante
- Les élèves remplissent un questionnaire-bilan sur les différents aspects de l'échange (activités, excursions, mise en relation avec les correspondants, etc).
- Brainstorming à distance en groupe franco-allemand sur les éléments à améliorer, sur les thèmes à envisager pour de prochains échanges...
- Brainstorming via TeleTandem
- Mise en valeur par les élèves des travaux réalisés